Cerca nel blog

Caricamento in corso...

23 maggio 2013

In&Out | Y.R.U. Qozmo



Estreme. 
Non c'è parola più adatta per descrivere queste scarpe. Con i loro 18 cm di zeppa, sono le platform che stanno andando maggiormente di moda al momento. Io adoro le total black, ma anche le bianche non sono male. In o out?

Extreme.
It's the right word to describe them. With their 4" heel and 3" platform, this shoes are very popular at the moment. I like the total black pair, but the white ones are not bad, too.


Y.R.U. Qozmo: In or Out?
In
Out








22 maggio 2013

Fashion Designer of the Week | Riccardo Tisci - Givenchy



Riccardo Tisci è l'attuale direttore creativo della maison Givenchy. E' nato a Cermenate nel 1974, ma si è formato presso il Central Saint Martins College a Londra.
Ha lavorato per Puma e Coccapani, prima di lanciare nel 2004 la propria collezione che porta il suo nome. Successivamente viene contattato da Givenchy che lo mette a capo dell'haute couture, pret-à-porter e accessori.
Nel 2008 disegna i costumi di scena del "Sticky and Sweet Tour" di Madonna risquotendo enorme successo, mentre due anni dopo seleziona Lea T, primo modello transgender, per sfilare a fianco dell'amica e musa ispiratrice Maria Carla Boscono.
Il suo stile è stato fortmente influenzato dalla religione e dalla mitologia (tipica della sua città natale) e coniuga il moderno con romanticismo, sensualità e un pizzico di malinconia dark.

Riccardo Tisci is the creative director of French maison Givenchy. He was born in Taranto in 1974, but he gratuated from London's Central Saint Martins College.
Tisci worked for Puma and Coccapani before launching his own collection in 2004. Shortly after, he was appointed by Givenchy as the creative director for haute couture, pret-à-porter and accessories.
In 2008, he designed the costumes for Madonna's "Sticky and Sweet Tour", and, two years later, he has included Lea T., a transgender model, for his collection. He is also a friend of the model Maria Carla Boscono.
His style is influenced by religion and mythology and mix space-age minimalism with romance and Gothic touches.





Riccardo Tisci and Maria Carla Boscono

Lea T. (right)






19 maggio 2013

Outfit | Master of Shadows



 Ho notato che questo mio cappotto ha riscosso molto successo in uno dei precedenti outfit ("Commando"), perciò ve lo ripropongo in un'altra chiave: vestito lungo grigio, anfibi borchiati, capello e occhiali. 
Un look un po' dark, non trovate?

This long coat has been successfull in one of my previous outfit ("Commando"), so today I'll show it in a different look: long gray dress, studded combat boots, hat and sunglasses.
It's a dark combination, not?


DRESS - Aniye By
COAT - Modyva
COMBAT BOOTS - TATA
SUNGLASSES - Ray-Ban Wayfarer
HAT - Vintage
NECKLACE&CRAWL RING - EMP
RINGS - Ethnic store, eBay








 
 



18 maggio 2013

Must Have | Sandals

Scarpe, scarpe e ancora scarpe. Sono una vera ossessione per me, ormai! 
E mentre chi mi segue su Instagram (@cm_cestlavie) vede di giorno in giorno un'anticipazione delle calzature che ho ordinato online per il mio compleanno, sul blog posto le foto di uno dei must di questa estate: i sandali, soprattutto quelli senza plateau e un cinturino alla caviglia. Eccone alcuni esempi:

Shoes, shoes and just shoes. They're an obsession for me!
On Instagram (@cm_cestlavie) I'm showing, day after day, my new shoes bought online for my birthday, but today I want post on the blog the pics of a Summer must have: sandals. I prefer the ones without plateau and with ankle strap. Here is some examples:

 
ASOS (€53,02) - H&M (€29,95)


Topshop (£26) - Boohoo (€45)

Nasty Gal (€74,64 - €91,40)

Topshop (£65) - Oasap (€79,43)

Nasty Gal (€100,54) - Zara (€39,95)

Jeffrey Campbell ($165)  - Wasteland ($58)

Zara (€49,95 - €49,95)


CM | A dress for my teacher







Sì, il titolo dice tutto! Ormai anche gli insegnanti mi chiedono di disegnare loro qualche abito. E se da una parte questo mi imbarazza molto, dall'altra mi rende felice perchè mi sento apprezzata! (:
La mia professoressa mi ha chiesto un abito non troppo giovanile che rispettasse queste caratteristiche:
- Non corto;
- Che non mettesse in risalto il punto vita;
- Di un colore scuro ad eccezione del nero;
- Non troppo scollato, ma neanche a collo alto;
- Adatto per l'inverno;


All'inizio ero un po' scettica a causa di tutti questi dettagli, ma alla fine hanno iniziato a balenarmi in testa un sacco di idee interessanti e... voilà, ecco l'abito perfetto: blu, lungo fino alla caviglia e con una serie di drappeggi morbidi nella parte superiore! (:


Yeah, the title is right! Teachers ask me to design some dresses for them. This embarrasses me a lot, but I'm also happy and feel appreciated! (: 
My teacher asked me a dress that has these characteristics:
- Not short;
- Not tight at the waist;
- Dark colors except the black;
- Not low-cut and not high-necked;
- Suitable for winter.

At first, I was a bit skeptical because of all these details, but in the end I had a lot of interesting ideas and... voilà, here is the perfect dress: blue, long to the ankle and with soft draping at the top! (:

17 maggio 2013

DIY | From pants to shorts



Mia sorella voleva buttare via un paio di leggins nuovi perchè le si erano bucati nella parte inferiore. Per evitare questo spreco, ho deciso di prenderli io e di trasformarli in comodi shorts.
Come capite benissimo anche voi, questo sarà un tutorial facilissimo che non richiederà niente al di fuori di un paio di forbici e qualche spillo.


My sister wanted to throw away a pair of new pants because she broke them at the bottom. To avoid this waste, I chose to make them in shorts.
As you can see, this is a simple tutorial, so all you need is scissors and some pins.




Possiamo utilizzare due metodi per tagliare i nostri shorts:
1. Indossate i leggins e con uno spillo segnate il punto in cui volete tagliarli;
2. Appoggiate sui leggins un paio di shorts e utilizzateli per prendere le misure.

ATTENZIONE! Ricordati di tagliare la parte posteriore degli shorts di un cm più lunga rispetto alla parte anteriore.

You can use two methods to make your shorts:
1. Wear the pants and mark where to cut with a pin;
2. Lay the shorts over the pants and take the measures. ATTENTION! Remind to cut the back of the shorts longer than the front.




Detto questo, potete rifinirli con la macchina da cucire oppure arrotolare la parte inferiore come ho fatto io. Vi ricordo inoltre di non buttare i pezzi che avete tolto, soprattutto se i leggins hanno una stampa particolare: potrete riutilizzarli in futuro come decorazione.

Now, you can use the sewing machine to finish your work or roll up the bottom like I did. I also remind you do not throw away the pieces that you've removed: you can use them in the future as a decoration.

16 maggio 2013

Trends | Iridescent

Mi sono completamente innamorata di abiti e accessori iridescenti! *____* Mi fanno pensare un sacco agli anni '90, ma al tempo stesso posso essere davvero minimal.

I'm totally in love with iridescent clothes and accessories! *____* They remind me the '90s, but at the same time they can be very minimal.







 









Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...